Corinne at 3200 m. at the refuge de la Tête-Rousse, on the Mont Blanc. Everyone else was equipped with helmet, ropes, anoraks, ice picks and crampons and were roping up as the climb became more serious ie. deep snow, steepening slope and frequent stone falls. Corinne wasn't exactly as well equipped as you can see (silly girl). Amongst the comments I overheard were : "My God, that's the last thing I expected to see up here !" and "This must be the red-light district of the Mont Blanc". Two climbers, clearly exhausted, on their way down from the summet of 4807 m. said to me "Ah ! You're a sight to warm the heart !" |
Corinne à 3200m au refuge de Tête-Rousse, sur le Mont Blanc. Tous étaient équipés de casques, de cordes, d'anoraks, de piolets et de crampons, et s'encordaient à mesure que les choses devenaient sérieuses dans la montée... c.à.d. abondance de neige et pentes raides, balayées par de fréquentes chutes de pierres. Corinne n'était pas vraiment équipée comme vous pouvez le constater (sotte gamine). J'entendais parmi d'autres commentaires : "Mon Dieu, c'est bien la dernière chose que je m'attendais à voir ici !" et "Ce doit être le quartier chaud du Mont Blanc". Deux alpinistes épuisés, redescendant du sommet à 4807m et m'ayant vue, me dirent : "Ah ! Vous nous faites chaud au cœur !" |