I fell out of bed at the unearthly hour of 06.00 in the Seaside Hotel in Helsinki, Finland, dressed in a little zebra-print top, denim miniskirt, pink belt and flat suede knee boots. After a quick breakfast in the restaurant I caught the tram to the eastern harbour and bought a day return ticket to Tallinn, which lies some 90 kms. due south of Helsinki, the other side of the cold grey Baltic Sea. The high speed Lindalines ferry to Tallinn was not terribly comfortable and I had to stand the entire 90 minute voyage by the open door at the back in the smoke-filled bar because it was so hot in the passenger cabin. On arrival I therefore found myself right at the back of a long queue for immigration. |
Je suis tombée du lit à 6h, une heure pas trop sympa, à l'Hôtel Seaside à Helsinki, Finlande. Je me suis habillée en petit haut imprimé en zèbre, minijupe de jean, ceinture rose et cuissardes en daim beige. Après un petit déjeuner rapide au restaurant de l'hôtel, j'ai pris le tram jusqu'au port de l'est où j'ai acheté un billet aller-retour pour la journée vers Tallinn qui se trouve à environ 90km au sud de Helsinki, de l'autre côté de la mer Baltique, toute froide et grise. Le ferry haute vitesse de Lindalines vers Tallinn n'était pas d'un confort terrible et j'ai été obligée de me tenir pendant tout le voyage de 90 minutes près de la porte ouverte à l'arrière, dans le bar rempli de fumée de cigarettes, pour fuir la chaleur dans la cabine principale. Donc, à l'arrivée, je me suis retrouvée malheureusement tout au bout d'une longue queue pour les services de l'immigration. |